【有风书店/正版现货】[奥]茨威格《昨日的世界》一个欧洲人的回忆(高分译本)徐友敬译|“我见证了理性遭到最可怕的失败,而野蛮获得最大的胜利”
【有风书店/正版现货】[奥]茨威格《昨日的世界》一个欧洲人的回忆(高分译本)徐友敬译|“我见证了理性遭到最可怕的失败,而野蛮获得最大的胜利”
Click here to read before placing your order
Couldn't load pickup availability
*西马满 RM60 / 东马满 RM160,即享免邮
*预购书籍约16个工作日发货
作者: [奥] 斯特凡·茨威格
出版社: 上海译文出版社
出品方: 上海译文新文本
副标题: 一个欧洲人的回忆
原作名: Die Welt von Gestern
译者: 徐友敬
出版年: 2018-7
页数: 446
装帧: 平装
丛书: 茨威格作品集
ISBN: 9787532777150
【内容简介】
《昨日的世界》是奥地利作家斯特凡•茨威格创作的自传体文学作品,写于1939年至1941年间,是茨威格在临终前被迫流亡的日子里完成的。在茨威格离世以后,于1942年在斯德哥尔摩出版。
在这部作品里,茨威格把个人命运与时代融为一体,通过自己所经历的人与事,展示了他生活过的城市和国家的文化生活风貌,记录了从第一次世界大战前夜到第二次世界大zhan时动荡的欧洲社会,描述了他与一些世界闻名的诗人、作家、雕塑家、音乐家交往的情景,批露了世界文化名人鲜为人知的生活轶事,同时穿插了作者各种细腻的心迹。茨威格从出生的城市维也纳和自己的犹太家庭写起,一直写到1939年9月已满60岁的时候,时值第二次世界大zhan爆发,他认为,这是“我们这些六十岁人的时代彻底结束”。
【读者推荐】
看完长叹一声-文字太好,太能让人共情。
《昨日的世界》
.
五星推荐。叙述结构如此精巧,文字如此流畅,感情如此真挚动人。是一本让人热泪盈眶、感慨万千的书。
看完以后读后感迟迟下不了笔。阅读体验太震撼以至于描述太困难了。在作者压倒性的文笔和悲怆感之下,自己的文字太苍白了。
.
读完能完全理解为什么茨维格会选择自sha。
.
“我见证了理性遭到最可怕的失败,而野蛮获得最大的胜利;过去从没有像我们这一代人的经历,道德从如此的精神高度坠到如此低下的地步…”
.
在欧洲黄金时代,社会稳定经济繁荣,每个人都以为未来会朝着越来越理性,越来越富足的方向发展。然后zhan争来了,一切幻像皆成空。
.
尽管因为故土沦陷而流亡他乡,但当时茨维格已经是名望很高的作家,安全和物质上是有保障的。
但精神上,作为一个和平主义者,一个欧洲一体的理想主义者,他陷入了绝望之中。这种绝望如此的深沉,是对理性崩塌的绝望,对nazi暴行的绝望,对人类的绝望。
.
而这个绝望的人,是曾热烈赞颂人类,写过《人类群星闪耀之时》的作者。于是更让人悲伤了。
Share
![【有风书店/正版现货】[奥]茨威格《昨日的世界》一个欧洲人的回忆(高分译本)徐友敬译|“我见证了理性遭到最可怕的失败,而野蛮获得最大的胜利”](http://autumnmy.com/cdn/shop/files/my-11134207-23020-ligk7nncsgnv3b.jpg?v=1773335826&width=1445)